尊貴的 法王雅旺天賜仁波切His Holiness Dorje Lopen Ngawang Tenzin Rinpoche

丹竹巴噶舉

最尊貴的法王雅旺天賜仁波切簡傳

一生成就  開始說起

尊貴的 雅旺天賜 仁波切是丹的大成就者 尊聖 欽巴給稱 尊者的化身,也是現今不丹竹巴噶舉傳承中修行証悟極高之大成就者,更是大手印及大圓滿實修証悟大成就尊者,不丹百姓尊稱法王為「大金剛上師」,代表是所有金剛上師的共同導師。法王九歲出家,由於天資聰穎,十六歲前已經習得藏密法教各種法器、手印及佛法課程,其後更研習金剛舞和壇城畫製,法王於不丹最高學府國家馬頭佛學院依止第69任傑 堪布國師 尊貴的 給頓仁千 尊者,及在多位大成就者尊者學習高等佛學和論典;隨後經由大成就者 巴洛堪 仁波切認証為 欽巴給稱 尊者的轉世。

明師高徒  延續法脈

蓮花生大士曾預言:「未來將出現一位開創南傳竹巴噶舉傳之聖者夏尊法王。」夏尊法王之轉世歷史傳承,最早可追溯從觀世音為那洛巴、岡波巴等,再轉世為夏尊法王,其出生之使命就如同觀世音菩薩一樣慈悲忍眾生苦,為廣利無量眾生而乘願再來度化眾生。第一世 夏尊法王曾親自教導當時幾位傑出弟子,其中一位最有成就也是最受夏尊法王倚重的嫡傳大弟子,也是法子,就是尊聖 欽巴給稱 尊者,他在夏尊法王圓寂後即代表法王駐錫於勝地寺院,持續夏尊法王利生佛行事業。

(註:法子又稱心子意指法王身邊最親近倚重之人,亦是隨時準備接替其位之後選人)

章巴加雷  天人血脈

尊聖 欽巴給稱 尊者是第一世竹千法王巴加雷的家族後裔,擁有最高貴的天人血脈,一生成就非凡,修行証量高深無邊,具足大神通能量,現今不丹聖地 巴羅丹給寺廟內依舊保留著他當年的手印及腳印。至今仍是不丹修行者之仰望目標。尊聖 欽巴給稱 尊者,同樣具高貴的天人血脈的胞弟,亦被認証為蓮花生大士之轉世,目前是不丹竹巴噶舉傳承中地位最重要的大成就者轉世之一。

完整教育  兩大傳承

尊貴的 雅旺天賜 仁波切在國家馬頭佛學院完成高等佛學研究之後,隨即在第65 堪布國師 依謝森給尊者、施身法大成就者 蘇南波尊者及第68任傑 堪布國師顛津敦都尊者等座前接受完整的所有竹巴噶舉傳承之口傳、灌頂、教導,並實修「那洛六法」及「上師成就法」等;此外,法王僅擁有竹巴噶舉傳承之教法,並從寧瑪巴教派 尊聖 頂果欽哲法王、尊聖 敦珠法王、尊聖 加扎法王等大士前接受了紅教傳承的完整口傳、灌頂及教學;亦曾在 尊聖 第十六世大寶法王尊前領受灌頂及指導。

關實修  証量超凡

尊貴的 雅旺天賜仁波切曾於不丹國家所屬加利閉關寺閉關九年,圓滿後於該寺院擔任關房指導上師及加利佛學院院長之職。法王一生都在閉關實修,前後閉關共三十年之久;在不丹政府和國師請求法王出關的機緣下,法王决定其弘法事業,利益更多眾生;法王除了掌管國家二十大寺院及出任主持之職,更擔任全不丹王國最大寺院「不那嘎」和「扎西丘宗」兩寺院內二千多僧眾之教導經典的辯論上師。

德高望重  責任重大

尊貴的 雅旺天賜仁波切盡得兩大教派的成就尊者之教法,修行証量極高,且才華洋溢,富有文學氣息,是當今鮮有的佛門龍象。法王曾著作佛法與修行論述和詩集等出色的作品。尊貴的 雅旺天賜仁波切在不丹竹巴噶舉地位是非常崇高的,而且在密宗四大教派中亦具盛名;法王品性非常慈悲,親切隨和,每年皆慈悲接受丹佛弟子之請求舉行億遍六字大明咒及蓮師心咒大法會;並代表國家出席世界各地之宗教會議,亦曾赴日本,俄羅斯,美國,泰國,印度,尼泊爾等國家弘揚佛法。

法王目前駐錫於不丹巴羅蓮師聖地當給閉關寺院,並在聖地興建有虎穴寺「偉瑟岡」閉關寺院,也在翁地蓋建一座名夏達給閉關中心。

法王弘法利生事業不曾停息,實是我等佛弟子們的無上福德因緣。

  尊貴   法王雅旺天賜仁波切授予堪布「仁波切」印證信

 H.H.Dorje Lopen Nagwang Tenzin bestows the title of Rinpoche upon Khenpo

——————————————————————————————–

On this auspicious day, I would like to bestow the title of Rinpoche upon Cheki Dorjee since he demonstrates proficiency in *five vidyas. He would surely benefit all sentient beings through his Buddhist teachings as well as make a great contribution to preserving Buddhism in its truest form. I am sure he will be able to preserve the Drukpa Kagyud tradition and reveal its profound means of practice to people locally and abroad. The ultimate goal is to help people to attain the state of Buddhahood.

I wish him a happy and long life. May he continue his work like an ascending moon to bring more benefits to more people.

H.H.Dorje Lopen Ngawang Tenzin

On the 13th day of the fourth month of the year of the Ox (Tibetan calendar)

Drange Drupai Ketshel Monastery

Paro, Bhutan

*five vidyas refer to poetry, languages, medicine, astrology, and Buddhist logic and philosophy.

———————————————————————————————–

 

在今日這極為殊勝的日子裏,我授予卓奇多傑仁波切的榮銜,因為他精通五明,除了能說法行益一切眾生外,更能在護持正法上付無比鉅大的貢獻。我相信他一定能夠竭盡所能地弘揚竹巴噶舉傳承之佛法,使之能持續興旺發展;並能將竹巴噶舉傳承在實踐修行上的奧義發掘出來,利益國外的眾弟子,使他們能速證佛果。

我謹在此祝願他健康長壽,弘法事業有如初升的皎月一樣,能蒸蒸日上,利樂更多有情眾生。

 

法王雅旺天賜 (嘎旺顛津) 仁波切

藏歴2009413

Drange Drupai Ketshel Monastery

巴洛 (Paro), 不丹

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dharma Light Centre 佛教法光中心


About the Centre

Dharma Light Buddhist Centre (Bhutan Drukpa Kagyud Lineage), registered as a non-profit-making organisation, was set up in 2008. The establishment of the centre is to preserve the culture and teachings of Buddhism, especially Vajrayana Buddhism (Tibetan Buddhism). The main purposes are to promote the Buddhist Spiritualism for those who are interested in Buddhism and to bring about fundamental changes to individual in particular, and to the society as a whole, through our wholehearted involvement in the understanding of Buddhist values and motivation. As the saying goes, 'Success isn't the happiness, finding happiness is success.'

We conduct Buddhism, Buddhist philosophy, Tibetan language and Sanskrit language classes. We also arrange Buddhist activities, such as ritual ceremonies, dharma group practice , life release events, pilgrimage tour to India and Bhutan , etc.

關於本中心

佛教法光中心(香港)不丹竹巴噶舉傳承,於2008年成立,是一個非牟利的宗教團體,本中心除弘揚藏傳佛教的傳統文化,亦致力於護持金剛乘(藏傳佛教)佛法。

本中心成立的最終目的是向有志學佛的學人士介紹正信的金剛乘佛學。另外,我們亦希望學員能透過全心全意地學習佛法及了解佛教的核心價值,而能達致變化個人的氣質乃致淨化整個社會的目的。古語有云:「得到成功並不代表快樂,找到快樂才是成功。」

本中心會因應佛弟子需求開辦佛學課程、藏文班、多瑪班、繪畫班、法器班、手印班等。我們亦會舉辦多項佛教活動:如祈福法會、共修法會、海上放生、朝聖團等。

亦致力協助社會慈善公益,如探訪老人院,供僧等

 





Abbot 主持


Venerable Khenpo Cheki Dorjee Rinpoche


Venerable Khenpo Cheki Dorjee Rinpoche was born in eastern Bhutan in the year of Ox, according to the lunar calendar, in 1973. He finished his high school in Bhutan in 1989. He became a monk in Bhutan at the age of 17, and he has been following Drukpa Kagyud tradition or Lho Druk Kagyud ever since. He learned all the Buddhist ritual ceremonies and memorise the chanting prayers. In 1990, he went to India to further his  Buddhist studies, with a particular focus on major Buddhist texts. In 1997, he obtained an M.A. in Buddhist Philosophy at Dzongsar Institute in India . In 1998, he completed Four Preliminary practice in four months in a mountain in Bhutan . Between 1999 and 2002, he studied Sanskrit language at Central Institute of Higher Tibetan Studies in Varanasi , India . He was in Taiwan between 2002 and 2006 teaching Buddhism. At the same time, he was also studying Chinese Mandarin language at Normal University in Taipei from 2002 to 2005. Rinpoche had received the oral transmissions, initiations, and empowerments from ex- Je Khenpo of Bhutan H.H. Tenzin Dendup.  

  

堪布 卓奇多傑仁波切

尊貴   卓奇多仁波切於1973年(牛年)在東不丹出生。1989年,仁波切時年17歲,當他高中畢業後,便於藏傳佛教竹巴噶舉傳承出家,並修習此傳承的所有佛教儀軌及法本。 仁波切於19901997年間,到印度北部的宗薩佛學院修讀佛教哲學課程,並取得文學碩士(佛學專攻)學位。1999 2002期間,仁波切亦到印度瓦那拉西Varanasi的藏學中央學院Central Institute of Higher Tibetan Studies進修梵文。仁波切曾於1998年返回不丹,用了四個月時間在山上修畢四不共加行。20022006期間,堪布在台灣弘法。同時,亦在台灣國立師範大學修讀中文,仁波切從第69世不丹國師 H.H. Tenzin Dendup處接受了很多口傳、加持及灌頂。

 

Bhutan Drukpa Kagyud lineage 不丹竹巴噶舉傳承簡介

The Spiritual Lineage of the Drukpa Kagyud School ( Bhutan )

竹巴噶舉傳承

竹巴噶舉是夏尊雅旺南嘉Zhabdrung Ngawang Namgyal於公元1616年從西藏來到不丹後所建立的第一個噶舉派傳承,而Zhabdrung Ngawang Namgyal就是竹巴噶舉傳承創建者卓貢章巴加雷(Drogen Tsangpa Gyeray1161-1211)的轉世。

章巴加雷 45歲的時候,他在西藏Phaonkar Ue 地區興建了他自己的第一所寺廟,名為Druk Sewa Jangchubling。在他動工興建這所寺廟之前,見到九條飛龍如打雷般大聲地在天空中飛舞,而帶有吉兆的花朵卻隨著九龍的飛舞而從天上如降雨般散落在寺廟的選址之上。從這吉兆中,他預見自己的教法將如飛龍響亮的聲音般傳播到遙遠的地方,並得到繁榮昌盛的發展。故此,章巴加雷把他的寺廟命名為『竹』'Druk',藏語『竹』為『龍』,也是『雷聲』之意而把他的信徒及傳承稱為『竹巴』, 'Drukpa'即『龍的傳承』。雖然自岡波巴後,噶舉派發展出不同的支派,但是他們對佛教義理的理解是一致的,唯一的些微差異只表現在實踐方法之上。事實上,所有流派都是建基於噶舉的傳統,而Ngagsar就是密績的全新翻譯。

竹巴噶舉雖然強調那諾巴六法(Naro Choedrug)及大手印(Mahamudra)的實踐(大手印是噶舉派主要的禪修方法,藏文稱之為Chagchen。但是竹巴噶舉卻有自己一套完整及獨特的禪修方法,稱為「六平味法」(Rongyom Kordrug),即是經驗現象界所有事物的六種教法。另外還有一種禪修的方法,稱之為「七吉祥法」(Tendrel Rabdun),這是七位佛陀在章巴加雷面前示現並傳授給他的一種獨一無二的教法。這教法由他傳給弟子,一代一代地傳承到今日。

不過,任何人如要實踐上述任何一種禪修方法,必先要完成「四加行」(Ngondro)的修持。有關四加行的詳細內容不宜在此交代,因為已超出了介紹竹巴噶舉傳承這個討論範圍之外。但無論如何,Ngogton 及密勒日巴的到來,正是竹巴噶舉在不丹開始弘揚的標誌。

Drukpa Kagyud lineage

Lho Drukpa Kagyud was first established in Bhutan after Zhabdrung Ngawang Namgyal came to Bhutan in 1616 from Tibet . He is the reincarnation of Drogen Tsangpa Gyeray (1161-1211), the founder of Drukpa kagyud school. 

Tsangpa Gyeray built his first monastery in Phaonkar in Ue region in Tibet and gave the name 'Druk Sewa Jangchubling'. He was forty five years old at that time. Before the construction of the monastery Tsangpa Gyarey saw nine dragons thundering in the sky with auspicious flowers raining down together at the proposed site of the monastery, and he commented that his teachings would flourish as far as the voice of the dragons reached. Henceforth, his monastery and followers or lineage are known as the 'Druk' or 'Drukpa'. Basically the teachings of various schools of the Kagyud are the same. Only a slight difference lies in the methods of practice and interpretations.

In fact, all are based on the Kadam tradition and the Ngagsar which means Tantras of the New Translations. Drukpa Kagyud also emphasised its practice on the Six Yogas or teachings of Naropa called Naro Choedrug and the Mahamudra or the Great Seal teachings of Mahasiddhha Maitripa, which is called Chagchen in Tibetan as the main practice of meditation. But Drukpa School has the unique and distinct teachings of the meditation called 'Rongyom Kordrug (the Six Equal-taste), or six teachings to be experienced the single taste of all phenomena. The other Drukpa teaching of meditation is the 'Tendrel Rabdun' or 'the Seven Auspicious Teachings' which is uniquely revealed to Tsangpa Gyarey by seven Buddhas appearing before him. It has been passed from Gurus to disciples till today.

But before one wish to practice any of the above teachings, one must be trained first with the four 'Preliminary Practices' called 'Ngondro'. The detail is not expressed here as it is out of the scope of the present brief introduction of the Drukpa Kagyud lineage.  However, the visits of Ngogton and Milarepa marked the beginning of the kagyud school in Bhutan .    

 

         



不丹竹巴噶舉傳承 ( 歷代祖師轉世 ) :

Dorjichang (Vajradhara) 金剛總持  

Tilopa   帝洛巴(988~1069

Naropa   那洛巴(1066~1100

Marpa    馬爾巴(1012~1099

Milarepa   密勒日巴(1040~1123

Gampopa   岡波巴(1079~1153

Phakmo Drupa 帕莫竹巴(1110~1170

Lingchhen Reypa 寧千日巴(1128~1188

Tsangpa Gyarey Yeshi Dorji, the first Gylawang Drukpa 第一世竹巴法王章巴加雷依喜多傑(1161~1211

Kuenga Peljor, the second Gyalwang Drukpa 第二世竹巴法王 貢噶帕覺(1426~1476

Jamyang Chokyi Drapa, the third Gyalwang Drukpa 第三世竹巴法王姜仰確吉達帕(1478~1523

Kunkhyen Pema Karpa, the fourth Gyalwang Drukpa 第四世竹巴法王貝瑪嘎波(1527~1592) – 第四世竹巴法王轉世為第一世夏尊法王及第五世竹巴法王 (Two incarnations were discovered: Pagasam Wangpo who continued the lineage of the Gyalwang Drukpa and Zhabdrung Ngawang Namagyal, who unified Bhutan for the first time in its history)

Zhabdrung Nawang Namgyal, Durkchen Nawang Namgyal 夏尊法王 ( 夏宗法王 ) 竹千那旺南嘉  ( 1594~1651 )

Sonam Yoedzer

Nawang Gyeltshen

Shakya Rinchhen

Yonten Thaye

Jamyang Gyeltshen

Sheyrab Gyeltshen

Shakya Gyeltshen

Jigmed Chhosgyal

 

Shakya Shree 夏迦師利尊者

Tenzin Gyamtsho

H.H. Yeshey Singye

 

Drubwang Sonam Zangpo 密續瑜珈士 不丹大成就者  蘇南桑波  – 亦為夏迦.師利的主要弟子

 

H.H. Thrinley Lhendjup 不丹國師 第67代- 傑堪布  尼惹祖古聽列亨珠尊者 

 

 

 

H.H. Tenzin Dondup 不丹國師 第68代- 傑堪布  顛津敦珠尊者

H.H. Deyduen Rinchhen不丹國師 第69代- 傑堪布  給敦仁千尊者


H.H. Trulku Jigme Chodra 第70代- 傑堪布 吉美丘達

History of Bhutan 不丹歷史

BHUTAN AND ITS HISTORY

Bhutan is a small Himalayan country located between India in the south and China on the north. It is completely a mountainous region and has no big plain areas. It has an altitude of 300 metres in the south and 7000 (23,000 feet) in the north. Bhutan was called by several names before such as Lho Jong, 'the valley of the south', Lho Mon Kha Shi, 'The Southern Mon Country of Four Approaches', Lho Jong Men Jong, 'The Southern Valleys of Medicinal Herbs', Lho Mon Tseden Jong, The Southern Mon Valleys where Sandalwood or Cypress Grows'. At present population of Bhutan is 700,000 approximately.

Bhutan is called Druk Yul in Bhutanese language which means 'The land of the Dragon'. Tsangpa Gyare Yeshe Dorjee (1161-1211) , the Drukpa Kagyud founder, an emanation of Avalokitesvara, was proceeding towards the site where the monastery was going to build in U region in Tibet . There he saw nine dragons thundering into the sky and flowers raining down miraculously. At the very site, he built a monastery and when it was completed, he gave the name Druk Sewa Jangchubling which literally means 'Awakening place of the realized Dragons'. After that the religious school which he found was likewise called Drukpa. In the 17th century, when the Drukpas unified Bhutan , they gave this name Druk for the country and Drukpa for its people. Bhutan is the only country in the world to have adopted Mahayana Buddhism as a Tantric form of practice as its official religion.

 

                                                                不丹歴史

不丹位於喜馬拉雅山南麓,南臨印度而北接中國。不丹國被羣山包圍,沒有大平原。南部海拔只有約300米,而北部卻有7000(23,000)高。不丹曾被稱為Lho Jong (山谷以南的意思)Lho Mon Kha Shi, 'The Southern Mon Country of Four Approaches', Lho Jong Men Jong, (草藥南山谷), Lho Mon Tseden Jong, The Southern Mon Valleys where Sandalwood or Cypress Grows'。目前不丹大約有七十萬人口。不丹又稱為『竹』或『竹域』,意即『雷龍之地』。章巴加雷 (1161-1211)在不丹建立起竹巴噶舉傳承,他在西藏Phaonkar Ue 地區興建了他自己的第一所寺廟。在動工興建這所寺廟之前,他見到九條飛龍如打雷般大聲地在天空中飛舞,而帶有吉兆的花朵卻隨著九龍的飛舞而從天上如降雨般散落在寺廟的選址之上。而他將這所寺廟稱為Druk Sewa Jangchubling,意思是 「雷龍開悟之地」,他亦將由他自己所建立的學派稱之為「竹巴」。不丹在十七世紀被統一為大一統的王國,國家被稱為「竹」而人民卻被稱為「竹巴」。不丹王國是現今世上唯一以密乘為其國教的國家。

      Guru Padmasambhava

Buddhism came to Bhutan in the 7th century AD after Tibetan King Songtshen Gampo constructed two Buddhist temples in Bhutan . They are called Kyichu Lhakhang in Paro valley and Jampa Lhakhang in Choekhor valley in Bumthang. Later in the eight century, a great Trantic master Guru Padmasambhava or Guru Rimpoche came to Bhutan and he introduced Buddhism to Bhutan . He visited many places in Bhutan and meditated there for the sake of sentient beings. These places are for Bhutanese people and others to make a pilgrimage. Guru Rimpoche had hidden many Ters or religious treasures in Bhutan both texts and religious objects for the sake of future sentient beings and later discovered some by his predestined persons or Tertons (treasure discoverer). The most famous pilgrimage place of Guru Rimpoche in Bhutan is the sacred Taksang monastery where he came here flying on a tigress back and meditated. Guru Rimpoche had himself prophesied that Vajrayana Buddhism will be flourished in the southern valley of Tibet and that is Bhutan .

蓮花生大師

公元七世紀後,不丹的佛教隨着藏王松贊干布在不丹建立兩所寺院開始出現及發展。這兩所寺院分別為座落於ParoKyichu Lhakhang Bumthang, Choekhor 河谷的Jampa Lhakhang。公元八世紀後期,密乘的偉大上師蓮花生大士來將佛教傅入不丹,他走訪不丹各地並指導當地的眾生進行禪修,他所到之處今天皆成為信眾朝聖的聖地。蓮師在不丹各地埋藏了很多能利益將來眾生的伏藏法教及聖物(Ters),並預言將來必定有人發現這些經典和聖物,這些人被稱為Tertons。相傳蓮師曾騎着一頭老虎飛到某個山上,並在那裏沉思冥想,於是後人便在這裏建立了Taksang (Tigers Nest)寺,它亦成為今天不丹最著名的朝聖聖地之一。蓮師曾預言金剛乘將會在西藏以南的山谷開花結果,這地方就是不丹了。

 

Zhabdrung Rinpoche (Zhabdrung Ngawang Namgyal)

Zhabdrung Ngawang Namgyel (1594-1651), an emanation of Avalokitesvara Bodhisattva, came to Bhutan in 1616 from Tibet when he was just 23 years old. He is also the incarnation of Naropa. He is said to have attained the Tathagata reality through different spiritual personalities as Songtsen Gampo, Khenpo Zhiwatsho, Naropa, Dayod Zhonu, Gyalwang Je, Jamyang Choedrag and Kuenkhen Pema Karpo. He had been recognized as the incarnation of a famous Drukpa scholar, Kuenkhen Pema Karpo (1527-92) and he became the 18th abbot of Ralung, the great Drukpa monastery. He was born on eleventh day of the first month of the Wood-Horse Year, corresponding to 1595, of Gya clan to father Tenpai Nyima and mother Sonam Pelgyi Buthrid. In 1621,Zhabdrung Rinpoche built his first monastery in Bhutan at Cheri, north of Thimphu city and it is this very place that Zhabdrung Rinpoche established the first Buddhist Sangha community in religious history of Bhutan with thirty monks. His arrival in Bhutan gave a big impact on Bhutanese history and changed the lives of Bhutanese people. He unified the nation by establishing a first dual system of government. After that, Zhabdrung Rinpoche gave the new name 'Drukyul' for the country. He built many fortresses as we called 'Dzong' in Bhutanese language all over the country.

夏尊法王 (夏尊雅旺南嘉)

夏尊雅旺南嘉 (1595-1651),是觀世音菩蕯的化身,也是那洛巴的轉世,他在1616年從西藏來到不丹,這時他年僅23歲。他從松贊干布、堪布Zhiwatsho, 那洛巴、Dayod ZhonuGyalwang Je, Jamyang ChoedragKuenkhen Pema Karpo證得如來藏實性。他亦被認證為第四世竹巴法王 貝瑪嘎波的轉世,他亦是偉大Ralung寺院的第十八世住持。

夏尊法王在西曆1595年(木馬年)1月11日出生。他出生於『加』Gya家族,父親是Tenpai NyimaGya,而母親是Sonam Pelgyi Buthrid。法王在1621年於不丹天普市以北的Chari建立了他的第一所寺院,同時組成不丹宗教史上的第一個僧團,當時的僧侶有30人。法王的來到不丹,不但影響不丹的歷史發展,亦改變了不丹人的生活。法王統一整個國家後,建立起首個雙軌的政府制度,並將國家重新命名為「竹域」(即今天的不丹)。在法王主政期間,曾興建多座城堡,不丹語稱之為「宗」Dzong

 

                                     

                                         Drukpa Kargyud lineage

Drukpa Kargyud is one branch of Kagyud School of Vajrayana Buddhism. In the 12 century an extraordinary being was born in Gya family from the Chinese origin of Gya clan in the land of Tsang in Ue region of Tibet . He is called Tsangpa Gyarey by name and became the founder of Drukpa Kagyud through his profound accomplishment of meditation practice and great scholar. He is an emanation of Avalokistesvara, the nature of Great Compassion. He was a gentle and compassionate in nature as a child without any trace of anger and temper and said he was very intelligent in learning whatever was taught to him. One day he heard from one of his devotees that Lingchen Repa was residing at Ralung. While he was on the way for the pilgrimage to lhasa and Samye he went to find Lingchen Repa. Later, he received precepts from Lingchen Repa and started learning the profound teachings from him and practice Mahamudra meditation. Lingchen Repa became his Guru. Under his Guru's profuse care and instruction, Tsangpa Gyare Yeshi Dorjee accomplished great spiritual attainment. He became his Guru's outstanding disciple. He is best known as 'Druk Thamched Khyenpa' (The Omniscient Dragon) or as 'Drukchen' (the Great Dragon) due to his spiritual attainment. The fourth Gyalwang Drukpa was Kuenkhen Pema Karpo and Shabdrung Rimpoche is the reincarnation of Pema Karpo.

                                                        

竹巴噶舉傳承

竹巴噶舉是金剛乘噶舉派(白教)之一,在公元12世紀,一位偉大修行人出生西藏Ue地區的『加』(華裔貴族),他就是章巴加雷。章巴加雷是一位偉大的修行成就者兼學者,亦是竹巴噶舉的建立者,據說他是大慈大悲觀世音菩蕯的化身。章巴加雷天生聰敏,自少便和藹可親、現慈悲相,有一日,他從其中一位信眾口中得知寧千日巴到訪Ralung,並在那裏居住。當他在去拉蕯和Samye朝聖的途中順道去拜見寧千日巴,並在那裏受戒。之後,章巴加雷從寧千日巴處學習最高甚深的佛法及修持大手印禪法。寧千日巴成為了章巴加雷的根本上師,寧千日巴上師將所有法教傳授給他,使他在修行上獲得大成就,最後更成為寧千日巴眾多弟子中最優秀的弟子,並因為他在修行上的鉅大成就,更被尊稱為DrukThamched Khyenpa (全知雷龍)Drukchen (偉大雷龍)。第四世竹巴法王是貝瑪嘎波,他的轉世便是夏尊法王(章巴加雷)